15/10/2012
|
20:43:00
Tác giả "Quá khứ là miền đất lạ" giao lưu độc giả tại HN
Buổi giao lưu giữa độc giả Việt Nam với tác giả cuốn tiểu thuyết nổi tiếng
"Quá khứ là miền đất lạ" - ông Gianrico Carofiglio, Thượng nghị sĩ Cộng hòa
Italy đã diễn ra tối 15/10, tại Hà Nội.
Cuốn tiểu thuyết đang thu hút sự chú ý của nhiều độc giả và mới được dịch
sang tiếng Việt.
Chương trình do Đại sứ quán Italy tại Việt Nam phối hợp với Công ty Cổ phần
Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam tổ chức. Đây cũng là hoạt động nhân dịp Tuần lễ
Tiếng Ý Thế giới lần thứ XII và trong khuôn khổ Chương trình Italy - Việt 2012.
Tác giả Gianrico Carofiglio bày tỏ xúc động khi nhận được lời mời đến Việt Nam
và đây cũng là lần đầu tiên ông được chứng kiến một đất nước xinh đẹp, thơ mộng
và yêu chuộng hòa bình như vậy.
Lúc được biết cuốn sách của mình được dịch sang tiếng Việt, ông bày tỏ: Tôi
hết sức xúc động vì cuốn sách của mình đến được một miền đất xa xôi như vậy,
cuốn sách "Quá khứ là miền đất lạ" của tôi được dịch 24 thứ tiếng nhưng tôi tự
hào nhất là nó được dịch sang tiếng Việt và một thứ tiếng của miền Trung Phi
khác.
Là một cuốn sách trinh thám hấp dẫn, cô đọng và sành điệu đến từ Italy, "Quá
khứ là miền đất lạ" tả tỉ mỉ và rất thực tế những mối nguy hiểm và cám dỗ
trong quãng đời tuổi trẻ. Có thể nói, cuốn tiểu thuyết đề ra những tiêu chuẩn
cho thể loại truyện trinh thám tâm lý tội phạm. Tác phẩm đã mang lại cho tác giả
giải thưởng văn học uy tín Premio Bancarella năm 2005 - giải thưởng từng vinh
danh Ernest Hemingway.
Cuốn tiểu thuyết được đặt trong bối cảnh thành phố cảng Bari, miền Nam Italy năm
1980. Bari cũng là bối cảnh của hầu hết các tiểu thuyết trinh thám khác của tác
giả Gianrico Carofiglio, nơi ông sinh ra, lớn lên và phát triển sự nghiệp trong
ngành luật tại chính thành phố này. Nhiều ý kiến cho rằng nhân vật chính
Gianrico Carofiglio xuất thân có nhiều điểm tương đồng với tác giả: sinh viên
luật tại thành phố Bari rồi vào ngành tư pháp, làm công tố viên...
Đại sứ Italy, Lorenzo Angeloni cho biết: Chúng tôi rất vui mừng khi nhà văn nổi
tiếng Gianrico Carofiglio có mặt tại Việt Nam. Tôi tin rằng phong cách quyến rũ
của ông sẽ chinh phục thêm những độc giả mới, bổ sung vào số rất đông những
người đã đọc và ca ngợi ông.
Các nhà văn Italy từ lâu đã có mối quan hệ đặc biệt với Việt Nam, điều này
được thể hiện trong rất nhiều các chuyến thăm mà chúng tôi đã đón cũng như thành
công đã đạt được trong những năm trước đây của các nhà văn có tác phẩm được Nhã
Nam dịch và sản xuất như Paolo Giordano, Dacia Maraini và Alessandro Baricco./.
Bùi Thanh Hải (TTXVN)